她一路走回家,情绪低落,心烦意乱。她一点也不喜欢他所谓的被利用
他看着她,与她那沉重而焦渴的目光相遇了。
“我抚摸你时,你喜欢吗?”他又在笑她。
“喜欢,你呢?”
“我嘛!”他的语调随之变了,说,“喜欢,你知道的,还用问吗?”他说的是真话。
她站起身,拿起了帽子。“我得走了。”她说。
“不对,”她说,“我喜欢你的身体。”
“是吗?”说着他笑了,“那好,这样我们就扯平了,因为我也喜欢你。”
说着,他看她的眼神变得特别暗淡。
“你现在想上楼去吗?”他问,声音压抑。
“不,不在这儿。现在不!”她声音沉重地说。但是如果他强迫她的话,她会顺从,因为她没有力气反抗他。
他看看她,然后带着那种微妙的笑容看着窗外。沉默的气氛变得紧张起来。
最终还是他转过身冲她讥讽道:“你就是为这个才要我的,为了怀上孩子?”
她低下头,说:“不是,真的不是。”
“那真的是什么?”他很尖刻地问。
她抬头看着他,怨恨地说:“我不知道。”
“这就走吗?”他很礼貌地问。
她想让他触摸她,对她说点什么,可他什么都没说,只是礼貌地等待着。
“谢谢你的茶。”她说。
“我还没有感谢夫人亲手沏茶呢,那是我的荣幸。”他说。
康妮走上了小径,他还站在门道里冲她微笑着,弗洛西翘着尾巴跑了过来。康妮不得不步履沉重地默默走进林子里,但她知道他站在后面看着她,脸上挂着那种难以琢磨的微笑。
他再次转过脸去,似乎把她忘了。“我想摸你,就像你摸我那样,”她说,“我还从来没有真正摸过你的身子呢。”
他看着她,又笑了。“现在吗?”
“不!不!不在这儿!去小屋,你不介意吧?”
“我是怎么摸你的?”他问。
“你抚摸我。”
他忍不住笑道:“那我就更不知道了。”
又是一阵沉默,气氛很冷。
最后他终于开口说:“好了,随夫人的便吧。如果你有了孩子,就给克利福德男爵吧。我没有损失什么。相反,我获得了一段美好的经历,十分美好,真的!”说着他有点压抑地伸了个懒腰。“就算你利用了我,”他说,“这也不是我第一次被利用了,何况这次我被利用得很愉快,虽然这事总让人觉得不是那么体面。”说着他又奇怪地伸了个懒腰,身子有点颤抖,牙关奇怪地紧咬着。
“可是我没有利用你。”她申辩说。
“我是给夫人用的。”他回答道。